El aumento del uso de anglicismos en nuestro día a día parece imparable, y más concretamente el de siglas inglesas, una herramienta que se ha convertido en un atajo de la lengua.
ABA English, escuela de inglés online con millones de alumnos, revela una guía con las siglas inglesas más trendy para conocer su verdadero significado y no perder el hilo de nuestro día a día:
LOL y LOLZ
Laughing Out Loud y su versión en plural LOLZ. O lo que es lo mismo, “riendo a carcajadas”. Se trata de un acrónimo inglés muy popularizado en Internet, utilizado para describir estar muerto de risa.
WAG
Wives and Girlfriends (“esposas y novias”). Cada vez más instalado en nuestro vocabulario habitual, ya pocos son los españoles que se extrañan cuando escuchan este acrónimo, que suele hacer referencia a las esposas y novias de los futbolistas.
IDK
I Don’t Know, traducido al español como “No lo sé”. Si hay algún tema en el que nos vemos incapaces de dar respuesta, no hay mejor recurso para economizar nuestro tiempo que recurrir al popularizado IDK.
BFF
Best Friends Forever. Más antiguas que los anteriores, BFF son las siglas de “Mejores amigos/-as para siempre”, común en múltiples mensajes de redes sociales y carpetas forradas de fotos entre adolescentes.
OMG
Oh My God, literalmente “Oh, Dios mío”. Es una expresión inglesa que denota asombro o sorpresa, utilizada frecuentemente de forma independiente a las creencias religiosas de cada uno. Si se quiere ser más polite y formal, mejor optar por Oh My Goodness, que mantiene su significado.
BAE
Before Anyone Else (“Antes que cualquier otra persona”). Se trata de una sigla anglosajona que se ha venido popularizando bastante en los últimos años como sinónimo de Girlfriend (novia) o Boyfriend (novio), ya que se utiliza para designar a esa persona especial e importante, habitualmente parejas.
FYI
For Your Information (“Para tu información”) es una abreviatura en inglés cada vez más común en todo el mundo, incluido en España, especialmente como primera palabra en el asunto de los correos electrónicos.
GR8, H8, M8 y R8
Si nos encontramos con alguna palabra compuesta por algunas letras y un “8”, no nos asustemos. En muchas palabras que contienen el sonido “/eɪt/”, se suele sustituir la sílaba correspondiente por un “8”, que justamente se pronuncia así en inglés (eit). Por eso hay casos como M8 (Mate: “Amigo, colega”), R8 (Rate: “Puntuar, Puntuación”), GR8 (Great: “Genial, grande”) o H8 (Hate: “Odio”).